close

花個一分鐘問專家一下,省下你辦貸款的大量時間

http://bit.ly/1PKM9V6

懷疑偷吃!男強拖女友到小巷殺害

▲霸氣的項羽,英文名字竟然叫Sherry。(圖/翻攝自東森新聞)

陸玩鬧伴娘找夜店妹讓賓客揩油

▼張鐵林曾在《還珠格格》中飾演乾隆皇帝,很少給人有Honey的感覺。(圖/新浪微博、取自網路)

上海房市新政引發「假離婚」風潮

陸「警校後裔」爆紅迷倒女粉絲

自稱「十全老人」、身為康熙爺的阿孫乾隆皇(Channel),愛新覺羅·弘曆(Honey),如果知道自己死後200多年,英文名字被後人這樣惡搞,應該也很無語。

周旋多女惹禍?理工大學外師遇害

國台辦:請台灣從受害人角度想想

唐朝的現實主義詩人杜甫,因為字「子美」,所以取諧音叫「Jimmy」。東漢末年的名醫華佗,則被取了時尚的名字「Valentino」。

客買2隻活螃蟹店員1秒快手調包

這「兩個理由」恐讓大陸管定肯亞案

大陸中心/綜合報導

正妹路邊賣燒烤網友:燒烤女神

名著《金瓶梅》中,和潘金蓮一起合夥害死武大郎的西門慶,理所當然的叫「Simon」。其他網友看見這麼有才的討論也紛紛響應,「那周瑜應該叫『Joey』,魯肅叫『Loser』吧!」

比較常聽見的,是明太祖朱元璋的第四子朱棣,一般人在抄筆記的時候,為了方便「速寫」,會直接翻譯為「Judy」。清朝康熙以前,在位最長的中國皇帝「漢武帝」的名字大概要和很多朝代的「Woody」撞名了。

她卸妝變臉男友:騙自己累不累



大陸有機智的網友靈機一動,幫幾位歷史人物取了相對應的英文名字。其中一些讓人看了不禁莞爾。例如西楚霸王項羽的英文名字,竟然被取為女子名「Sherry」。其他如至聖先師孔子,也有一個菜市場名「Johnny」,原來「孔子,名丘,字仲尼」。

大喜之日宴客完新郎竟性侵伴娘

陸男全裸滾賓士車底女車主傻了

睡20高官夫人芮成鋼成公共情夫





3天2度裸奔合肥女車頂跳豔舞

arrow
arrow

    bnbjhkj10 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()